22 de julho de 2012

Pingo Knuedler (22 Jul)

   20.15h. Sobrava-me um pingo tricotado no saco. Ainda pensámos em deixá-lo num carro, mas depressa  optámos por o largar numa caixa de pagamento automático, no Parque Knuedler, um dos parques de estacionamento existentes na cidade do Luxemburgo. A tarefa foi facilitada porque não havia ninguém por perto. Houve tempo para ajeitar o nosso PingAmor para as fotografia e de o mirar uma última vez, sem pressa, antes de nos despedirmos dele"Äddi" pequeno coração de tricot!

"L'amour n'est pas seulement un sentiment, il est un art aussi"
(Honoré de Balzac)




   20.15h. I still had a knitted pingo in my bag. We thought let it in a car, but soon we decided to drop on a parking payment machine at Knuedler Park.
The task was easy because there was nobody around. We had time to take some photos and to look to our pingo one last time, without rush, before we say goodbye: "Äddi" little knitted heart!

"L'amour n'est pas seulement un sentiment, il est un art aussi"
(Honoré de Balzac)



Sem comentários:

Enviar um comentário

Quer partilhar o seu coração connosco? Aqui acolhemos os seus Pingos de Amor por aí em forma de palavras...