Mostrar mensagens com a etiqueta Grevenmacher. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Grevenmacher. Mostrar todas as mensagens

8 de agosto de 2012

Pingo Vinhateiro / Winemaker Pingo (08-Ago)

  O vale do Moselle, onde Grevenmacher se localiza, é conhecido pela grande extensão de vinhas que acompanham o curso do rio. Nesta zona produzem-se vinhos reconhecidos a nível mundial e por todo o lado se encontram  referências ao vinho e à arte de o fazer.
   Assim, e no decorrer do nosso passeio por Grevenmacher, decidimos largar o segundo pingo na estátua dos vinhateiros. Ele ficou sentado, à sombra, escutando o som da água fresca. Esperando que alguém o recolha antes da noite chegar.

    The valley of the Moselle, where Grevenmacher is located, is known for its large extension of vines. This area produce wines recognized worldwide and you can find references to wines and the art of making it.
   Thus, during our walk through Grevenmacher, we decided to drop the second pingo in the statue of the winemakers. It sat in the shade, listening to the sound of fresh water and waiting for someone to collect it before the night arrives




"Parce que, là où est votre cœur, c'est là que vous trouverez votre trésor"
 “Remember that wherever your heart is, there you will find your treasures” 
(Paulo Coelho)







Pingo "De Blannen Theis" / "De Blannen Theis" Pingo (08-Ago)

   Grevenmacher, 18.30h. A cidade já caminhava para a tranquilidade da noite quando estacionámos o carro no parque central, com o objetivo de largarmos o pingo musical junto à estátua de Mathias Schou, um conhecido cantor e violoncelista, o primeiro propagador conhecido das canções em luxemburguês. Por ser invisual, ficou conhecido por "De Blannen Theis".
   Largámos o PingAmor num dos bancos que rodeiam a estátua e afastámo-nos tranquilos e sem pressa.
   Ao regressarmos ao carro meia hora depois, o nosso pingo ainda repousava no local onde o deixámos. 


Grevenmacher, 18:30. The city was heading to the tranquility of the night, when we parked in the central park. The goal was to drop a pingo next to the statue of Mathias Schou, a well-known singer and cellist, the first known propagator of songs in the Luxembourguish language. Being blind, he became known as "De Blannen Theis".
    We dropped the PingAmor in one of the benches that surrounds the statue and went away without any hurry.
   When coming back to the car, half an hour later, our drop was still in the place where we put it.


“Parce qu’il croit aux miracles, les miracles commencent à se produire”
"Miracles only happen if you believe in miracles”
(Paulo Coelho)