22 de julho de 2012

Pingo Pirata / Pirate Pingo (22 Jul)

   O meu filho mais velho e o seu amiguinho foram com os papás até ao parque infantil, enquanto as mamãs ficaram a tricotar na Place de Clairefontaine. E claro, tiveram de levar um pingo para largar.
   Segundo me contaram depois, o parque do Bateu Pirate estava repleto de famílias: enquanto as crianças brincavam alegremente, os mais velhos descansavam na relva verde e fofa.
   E o nosso pingo foi largado às 17:18h, muito perto do barco pirata: ficou dependurado nuns frágeis raminhos verdes, que combinavam com as suas pintas coloridas.
    O nosso desejo é que uma boa família o tenha acolhido.

"Venez vivre dan mon coeur, et payer pas de rente"
(Samuel Lover)




   My oldest son and his friend went with their fathers to the the park while mummies were knitting in Place de Clairefontaine. And of course, they had to take a pingo to drop.
   My husband told me later that the park was full of families, and while children played happily, the oldest rested on the fluffy and green grass.
   Our pingo was dropped at 17:18 h, very close to the pirate ship: he dangled in some small and fragile green branches.
   We hope that a good family found it. 

         "Venez vivre dan mon coeur, et payer pas de rente"
(Samuel Lover)


Sem comentários:

Enviar um comentário

Quer partilhar o seu coração connosco? Aqui acolhemos os seus Pingos de Amor por aí em forma de palavras...