8 de agosto de 2012

Pingo Vinhateiro / Winemaker Pingo (08-Ago)

  O vale do Moselle, onde Grevenmacher se localiza, é conhecido pela grande extensão de vinhas que acompanham o curso do rio. Nesta zona produzem-se vinhos reconhecidos a nível mundial e por todo o lado se encontram  referências ao vinho e à arte de o fazer.
   Assim, e no decorrer do nosso passeio por Grevenmacher, decidimos largar o segundo pingo na estátua dos vinhateiros. Ele ficou sentado, à sombra, escutando o som da água fresca. Esperando que alguém o recolha antes da noite chegar.

    The valley of the Moselle, where Grevenmacher is located, is known for its large extension of vines. This area produce wines recognized worldwide and you can find references to wines and the art of making it.
   Thus, during our walk through Grevenmacher, we decided to drop the second pingo in the statue of the winemakers. It sat in the shade, listening to the sound of fresh water and waiting for someone to collect it before the night arrives




"Parce que, là où est votre cœur, c'est là que vous trouverez votre trésor"
 “Remember that wherever your heart is, there you will find your treasures” 
(Paulo Coelho)







4 comentários:

Quer partilhar o seu coração connosco? Aqui acolhemos os seus Pingos de Amor por aí em forma de palavras...